Словарь для бизнеса.Буква -П-

Буква -П-

  1. Раблик рилейшиз/public relations/-престижная реклама.1- установление связей с общественностью;2-специальная система управления  социальной информацией,включая весь процесс производства и продвижения информации,целью которой является создание благоприятного отношения к фирме тех кругов ответственности ,в которых фирма заинтересована.Система паблик рилейшиз стремиться к постоянной обратной связи,чтобы как можно быстрее противодействовать возникновению и обострению противоречий между монополиями и общественностью  или избежать их.
  2. Паблисити/publicity/-пропагандистская компания.
  3. Пагинация-нумерация страниц рукописи или книги.
  4. Параллельная сделка-/parallel deal/-разновидность товарообменной операции на базе двух контрактов ,связанных обязательством  экспортера произвести контрпокупку в течении оговоренного срока/3-4 года/
  5. Паритет покупательной способности/purchasing power parity/ соотношение между двумя валютами по их покупательной способности к определенному набору товаров и услуг ;как правило не совпадает с рыночным валютным курсом.
  6. Патент-свидетельство выдаваемое правительством изобретателю на право исключительного пользования  сделанным изобретением; 2-документ на право занятия  торговлей или промыслом.
  7. Паушальный платеж-лицензионное вознаграждение ;определенная,твердо зафиксированная  в соглашениях сумма.
  8. Переводный вексель/bill of exchange ?draft/-безусловный приказ лицу ,на которое выставлен вексель  выплатить предъявителю бумаги определенную сумму/ в отличии от простого векселя его выписывает кредитор на заемщика/; переводной вексель может переходить из рук в руки  с помощью передаточной надписи .
  9. Переоценка/revaluation/ переоценка сумм в иностранной валюте по новому валютному курсу/эквивалент в национальной валюте изменяется/
  10. Перестрахование/reinsurance/ передача застрахованного риска и связанных с этим обстоятельств одним страховщиком/страховой компании/другому;обычно применяется для диверсификации страхового портфеля.
  11. Перфоратор-машина для пробивания ряда правильных отверстий.,например в бумаге.
  12. Печатная реклама- к печатной относятся каталоги,проспекты,буклеты и т д.
  13. Плавающий/floating/-нефиксированный курс,цена,ставка;условие  плавающей процентной ставки в кредитном соотношении означает,что уровень ставки  регулярно изменяется в соответствии с уровнем ставок на рынке/обычно один раз в 3-6 месяцев/
  14. Плакат-крупноформатное несфальцованное издание .Главная цель -образно ,сжато передать важнейшие особенности рекламируемого товара или предлагаемой услуги.
  15. Платежеспособность-способность своевременно и в полном объеме выполнять свои платежные обязательства.
  16. Платежная /дебетовая/карточка/debit card/-пластиковая карточка,с помощью которой можно осуществлять  безналичные платежи в магазинах,гостиницах и т. д.,в отличии от кредитной платежи можно осуществлять  только при наличии на счете средств.,то есть кредит не предоставляется.
  17. Платежное поручение/payment order/ платежный документ,содержащий  поручение плательщика банку  о перечислении /переводе/ с его счета определенной суммы на счет получателя.
  18. Платежное требование-платежный документ ,содержащий требование получателя средств к плательщику  об уплате определенной суммы через банк.
  19. Платежное соглашение/payment agrecmenis/ учет всех платежей и поступлений резидентов страны относительно всех нерезидентов  за определенный период или дату ;сальдо расчетов по торговле  товарами и услугами ,переводам,движению капиталов; включает текущий баланс /торговля и услуги/ баланс движения капиталов.
  20. Платежный кредит-кредит на оплату расчетных документов при наличии у плательщиков  временных финансовых трудностей ,возникающих  в связи с несовпадением сроков поступления средств  и платежей и по другим причинам.
  21. Погашение/redemption/возврат взятых в кредит денежных сумм по особому графку ;в течении нескольких первых лет погашение может не производиться /льготный период/.
  22. Позиционирование товара/positioning/-процесс определения нового товара в ряду существующих.Составление схемы  потребительских восприятий товаров конкурирующей группы,полезно для выявления возможностей выхода с новым товаром ,а также для определения путей совершенствования  существующих изделий.
  23. Покрытие/cover/-страхование какого-либо риска/валютного.кредитного/.
  24. Покрытие до отгрузки/preshipment cover/страхование товара до его отгрузки покупателю,т.е,производственного риска.
  25. Полис/policy/документ,подтверждающий сделку страхования; выдается страховщиком страхователю после совершения операции.
  26. Полюса-1 -наименование страницы в газете,в журнале; 2-всякая страница в наборе или оттиске.
  27. Портовые сборы/port duties/-платежи взимаемые в портах с судов и грузов,исчисляемые по официально установленным и публикуемым тарифам; к портовым сборам относятся маячный,тоннажный,корабельный и т.д.
  28. Потребительская психология-особая разновидность индивидуальной психологии ,индивидуального сознания, где цент тяжести переместился из сферы производственной  и вообще деловой деятельности  в сферу личного потребления. Труд теряет свой социальный престиж, и этот престиж относится  в сферу приобретательства.
  29. Потребительские свойства товара-совокупность конструктивных/жестких/и эстетических /мягких/свойств товара , создающих его полезный эффект и привлекательность для покупателя.
  30. Прайм-рейт/prime -rate/ процентная ставка по кредитам банков США  первоклассным клиентам ; основа для определения стоимости кредита/надбавка зависит от уровня риска/; изменяется сравнительно редко.
  31. предложение/offer/ смотри оферта.
  32. Премия/premium/ 1- страховая премия ,плата страховщику за принятие риска; 2-премия по опционной сделке-плата за право совершить операцию на определенных условиях; 3-надбавка к валютному курсу  при сделке на срок.
  33. Пресс-конференция-встреча ,беседа политического,общественного или научного деятеля /организации,фирмы/ с представителями печати ,радио,телевидения по вопросам ,представляющим  интерес для общественности.а также для информации.
  34. Пресс-релиз-готовая информация о товаре или фирме ,распространяемая  фирмой для возможного опубликования в печати.
  35. Преференциальные пошлины- предпочтительные таможенные пошлины ,устанавливаемые государством для создания особо благоприятного режима для одного или нескольких государств при ввозе всех или отдельных групп импортируемых товаров.
  36. Преференция/preferences/-особые льготы ,предоставляемые одним государством другому в торговле /скидки с таможенных пошлин и транспортных тарифов,льготное кредитование и страхование/
  37. Приграничная торговля-вид международного товарообмена ,осуществляемого торговыми организациями  и фирмами приграничных районов сопредельных государств  на основе соглашений  о торговле  и платежах , ежегодных протоколов.
  38. Принципал/principial/физическое или юридическое лицо,участвующие в операции от своего имени и за свой счет/в отличии от посредника/.
  39. Программа спота- Обозначение для употребляемой ,прежде всего в Европе ,формы телевизионной рекламы.
  40. Продажная цена-цена по которой товар приобретается непосредственно потребителем/не путать с контрактной ценой,по которой товар может приобретаться посредником/
  41. Проектное финансирование/project finance/-крупные средне- и долгосрочные кредиты под конкретные промышленные объекты/проект и кредит взаимоувязаны/
  42. Пролонгация/prolongation/продление срока действия векселя или соглашения.
  43. Проспект-издание ,информирующее  о конкретном товаре /или группе аналогичных товаров/.Содержит  подробное описание отдельных марок  моделей ,большое количество иллюстраций,графиков,таблиц,позволяющих определить достоинства и возможности использования рекламируемого товара.
  44. Простой вексель/promissory note/-обязательство выплатить определенную сумму  в течение некоторого срока ; выставляется должником в пользу кредитора;может выпускаться для реализации на рынке и привлечения заемных средств.
  45. Протекционизм/protectionism/-защита национальных производителей  и потребителей от иностранных конкурентов  с помощью средств таможенной,валютной или кредитной политики.
  46. Протест-/protest/юридически оформленный отказ  от оплаты или акцепта векселя;опротестованные векселя не принимаются  к учету или в обеспечение.
  47. Процентная ставка/interest rate/ставка оплаты за кредит ,получаемый кредитором  от заемщика ; в кредитных соглашениях процентная ставка  может быть фиксированной  в течение всего срока  или плавающей/регулярно изменяемой в соответствии с рыночной конъюнктурой/.
  48. Процентный период/interest period/-срок,на который процентная ставка фиксируется  в кредите на условиях плавающей ставки/обычно 3-6 месяцев/
  49. Процентный риск/interest rate risk/риск потерь или упущенной выгоды в связи с колебаниями рыночных процентных ставок  и изменения стоимости кредитов или заимствований.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники